Saturday, October 7, 2017

「慰安婦をめぐる騒ぎ、大阪とサンフランシスコの姉妹都市関係 分断か」

これはまさに中国と左翼の企み通りの展開です。
目的は日本・米国・韓国の関係の分断です。

https://www.japantimes.co.jp/news/2017/10/05/national/comfort-women-row-threatens-osaka-san-francisco-sister-city-relationship/#.Wdc10oZpEu9


‘Comfort women’ row threatens Osaka-San Francisco sister city relationship

This is exactly what China and some left organizations want. To split Japan-USA-Korea.

Japan Timesの記事から:

=== from the article

第二次大戦の前と戦時中に日本軍の売春宿で強制的に働かされた慰安婦の像を巡る騒動のため、大阪とサンフランシスコとの60年にわたる姉妹都市の関係が断ち切られるかもしれない。

両市の書簡のやり取りが水曜日に公開され、サンフランシスコ市長Edwin Lee氏は、大阪市長の吉村洋文氏がサンフランシスコが慰安婦像を公有地に建立するので姉妹都市の関係を打ち切る可能性があると通告したことに対して失望を表明した。

「お互い、市民レベルの交流を促進し相互理解を深めるために日夜努力してきたが、大阪市長が姉妹都市の提携中止を考えていることに深い失望を覚える」と10月2日、Lee市長は語った。

「両市民のために協力して力強い未来を作ろうと一生懸命に働いている人達を罰するようなことは大変残念なことだ」とも氏は付け加えた。

これは米国で サンフランシスコが慰安婦像を建立する初めての大都市となった一週間後の9月29日付けで吉村大阪市長が送った手紙への回答である。

===

‘Comfort women’ row threatens Osaka-San Francisco sister city relationship
by Eric Johnston

--- from the article of JT
OSAKA – The debate over statues memorializing “comfort women,” who were forced to work in Japanese military brothels before and during World War II, is threatening to upend a six-decade sister city relationship between Osaka and San Francisco.

In an exchange of letters made public Wednesday, San Francisco Mayor Edwin Lee expressed disappointment in Osaka Mayor Hirofumi Yoshimura’s announcement that he might cut the tie-up over the U.S. city’s new comfort women memorial.

“I am deeply disappointed that you are considering the cessation of our Sister City partnership. Our citizen organizations bring our people together and create mutual understanding on a daily basis,” Lee said in a letter dated Oct. 2.

“It would be a shame to penalize those who worked so hard to build a strong future of cooperation between our residents,” he added.

Lee was responding to a letter from Yoshimura dated Sept. 29, one week after San Francisco became America’s first major city to erect a memorial to comfort women.

https://www.japantimes.co.jp/news/2017/10/05/national/comfort-women-row-threatens-osaka-san-francisco-sister-city-relationship/#.Wdc10oZpEu9



2 comments:

かみむらひろきのぶゆき said...

大阪市長の判断を支持します。

laughing Salesman said...

実力行使をしないと、ウソつき朝鮮人とアホなアメ公の対日批判は止むことがないよ。

ふざけるな、アメリカ人!いいかげん、日本人は腹が立っているのだぞ。